- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
1

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - A ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

A.



A, Ἀ, ἀ, ἄλφα, τό.

Abbedissa, ἀρχιμανδρῖτις, ιδος, ἡ (K. F.).

Abbot, ἀρχιμανδρίτης, κοινοβιάρχης, ον, ὑ
(K. F.).

Abbotsdöme -stift, ἀββάτεια, ἡ (K. F.)

ABC, γράμματα, τά. στοιχεῖα, τά.: den s. icke
ens kan ABC, ἀναλφάβητος, 2.

ABC-bok, στοιχειακόν l. στοιχειωματικὸν
βιβλίον, τό.

Ablativ, ἀφαιρετική (πτῶσις), ἡ.

Abnorm, ἀλλόκοτος, 2. ὁ, ἡ, τὸ παρὰ φύσιν.

Abonnement, μίσθωσις, ἡ.: på spektaklet,
τῆς θέας.

Abonnera, μισθοῦσθαι.

Aborre, πέρκη, ἡ.

Absolut 1) s. är i o. för sig, utan relation, καθ’
αὑτόν, αὑτήν, αὑτό. αὐτός, ή, ό. αὐτὸς καθ’
αὑτόν. ἀπόλυτος, 2.: d. a. varande, τὸ ὄντως ὄν.
adv., ἀποτόμως: — obetingad,
förutsättningslös, ἀνυπόθετος. 2. ἁπλοῦς, ῆ, οῦν.: = s. har sitt
ändamål i sig sjelf, αὐτοτελής, 2. αὐτάρκης, 2.
2) ren o. fullkomlig till sitt väsende, ἄκρατος,
2. (t. ex. δικαιοσύνη, ψεῦδος, ἐλευθερία, νόμος).
ἁπλοῦς, ῆ, οῦν. αὐτοτελής, 2.: a. makt, κυρία
δύναμις, ἡ.: ha a. makt öfver ngt, κύριον l.
αὐτοκράτορα εἶναι τινος. — adv., παντελῶς. Jfr
Oinskränkt.

Abstrahera, θεωρεῖν. διανοεῖσθαι. διαιρεῖν.:
fr. ngt, ἀφίστασθαί τινος, ἐάν τι.

Abstrakt, κοινός, 3. καθολικός, 3. νοητός,
3. a. begrepp, ἰδέα, ἡ. εἶδος, τό.: — adv. καθ’
ἑαυτό, αὐτὸ καθ’ αὑτό.

Abstraktion, ἀφαίρεσις, ἡ. θεωρία, ἡ. ἡ κατ’
εἶδη διαίρεσις.: betrakta ngt i sin a., θεωρεῖν τι
αὐτό καθ’ αὑτό.

Accent, τόνος, ὁ, προσῳδία, ἡ (så väl
betoningen som tecknet derför). κεραία, ἡ (tecknet).:
acut, ὀξεῖα (προσῳδία).: grav, βαρεῖα.: circumflex,
περισπωμένη.

Accentlös, ἄτονος, 2 (om ord). βαρύτονος,
2 (om stafvelser).

Accentuera, τονοῦν. Jfr Betona.

Accentuering, προσῳδία, ἡ. τόνωσις, ἡ.

Accis, ἐπώνιον, τό.

Accisbar, ἐπωνίου ὑποτελής, 2.

Accisfri, ἐπωνίου ἀτελής, 2.

Acciskammare, δημοσιώνιον, τό.

Accompagnement, προσῳδία, ἡ.: m. a. af,
πρός m. acc. ὑπό m. gen. o. acc.: sjunga m. a.
af ngt, προςᾴδειν τινί.

Accompagnera, ἀντιφωνεῖν.: a. sig m. cithra,
προσᾴδειν τῇ κιθάρᾳ. — accompagnerande,
ἀντίφωνος, 2. προσῳδός, 2.

Accord, 1) i musik, συμφωνία, ἡ. σύστημα,
τό. 2) se Aftal.

Accordera, 1) i mus., συμφωνεῖν· 2) s.
Aftala.

Accusativ, αἰτιατική [πτῶσις], ἡ.: i a.,
αἰτιατικῶς.

Ack, οἴ. φεῦ. ἰού. (alla m. gen.). — a., att
(dock), εἴθε, εἰ γάρ (m. opt. vid uppfyllbar, ind.
af hist. temp. vid ouppfyllbar önskan), (εἴθε, εἰ
γάρ, ὡς) ὤφελον, ες, ε, (m. inf., vid ouppfyllbar
önskan).

Addera, προστιθέναι. προσαριθμεῖν.

Addition, σύνθεσις, ἡ. πρόσθεσις, ἡ.

Adel, 1) hög börd, εὑγένεια, γενναιότης, ἡ
(äfv. fig.: ädelhet). 2) ss. stånd, οἱ γνώριμοι.
οἱ πρῶτοι ἐν τῇ πόλει. οἱ εὐγενεῖς, οἱ γεννάδαι.
οἱ εὐπατρίδαι. οἱ ἄριστοι.

Adelskap, se Adel 1).

Adelsman, se Adel 2).

Adelsstånd, se Adel 2).

Aderton, ὀκτωκαίδεκα. εἴκοσι δυοῖν δέοντα.
ὀκτὼ ἐπὶ δέκα.: ss. siffra, ιή.: adertonde,
ὀκτωκαιδέκατος, 3. ὄγδοος ἐπὶ δεκάτῳ l. ἐπί δέκα.
vanl. ὄγδοος καὶ δέκατος.

Adertonårig, ὀκτωκαιδεκέτης, 2. fem. — έτις,
ιδος.

Adjektiv, ἐπίθετον, ἐπιθετικόν, τό.

Adjunkt, συνεργός, ὁ.

Adjutant, διάγγελος, ὁ. ὑπηρέτης, ου, ὁ.

Adla, 1) ge adlig värdighet, εὐγενῆ ποιεῖν
τινα. εὐγενείᾳ κοσμεῖν τινα. 2) ge inre värde,
εὐδόκιμον ποιεῖν. σεμνὸν ἀποδεικνύναι. κοσμεῖν.

Adlig, se Adel 2).

Adoptera, εἰσποιεῖσθαί τινα. ποιεῖσθαι l.
τίθεσθαί τινα υἱόν.: låta a ngn af ngn, εἰσποιεῖν
τινά τινι l. πρός τινα l. εἰς οἶκον, εἰς γένος
τινός. — adopterad, εἰσποιητός, ποιητός, θετός, 3.

Adoptivfader, ποιητὸς πατήρ, ὁ. ὁ
εἰσποιησάμενός τινα.

Adoptivson, ποιητός l. εἰσποιητὸς υἱός, ὁ.

Adress, på ett bref, ἡ τῆς ἐπιστολῆς
ἐπιγραφή.: bref utan a., ἀνεπίγραφος ἐπιστολή.: uppge
ngns a., τὴν οἰκίαν τινός σημαίνειν.

Adressera, ett bref till ngn, ἐπιγράφειν
ἐπιστολήν τινι.: a. ngn till ngn, συνιστάναι τινά τινι.

Adverb, ἐπίρρημα, τό.: -ial,
ἐπιρρηματικός, 3.

Advocera, δικολογεῖν.: f. ngn, συνειπεῖν,
συνηγορεῖν, συνδικεῖν τινι. ἀπολογεῖσθαι ὐπέρ τινος
(försvara). b) i dålig bem., δικορραφεῖν. τὸν ἥττω
λόγον κρείττω ποιεῖν.

Advokat, σύνδικος, συνήγορος, παράκλητος,
πρόδικος, δικολόγος, ὁ.: vara a., se föreg. b) i
dålig bem., ἐν τοῖς δικαστηρίοις ἀναστρεφόμενος.
περίτριμμα δικῶν.: en advokats arfvode, τὸ
συνηγορικόν.

Advokatorisk, se Spetsfundig.

Advokatur, συνδικία, ἡ. συνηγορία, ἡ.
ἀπολογία, ἡ (försvar i allmh.). b) i dålig bem.,
δικορραφία, ἡ. σοφιστεία, ἡ.

Af, I) præp. 1) i local bet., ἀπό. ἐκ. παρά m.
gen. (vid pers.), ofta m. smnsättningar, t. ex. stiga
af hästen, καταβαίνειν ἀπὸ τοῦ ἵππου.: stiga ned
af talarestolen, καταβαίνειν ἀπὸ τοῦ βήματος.:
mottaga ngt af ngn, παραλαμβάνειν, δέχεσθαί τι
παρά τινος.: taga, kläda, torka etc. ngt af ngn, se
compp. Jfr Från. 2) vid upphof, utgångspunkt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0005.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free