- Project Runeberg -  Förnamn och familjenamn med sekundär användning i nysvenskan : onomatologiska bidrag /
211

(1903) [MARC] Author: Theodor Hjelmqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förnamn - (Mikael) Mickel - Mirjam - Moses

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 211 —■

Vgl. (La), Gbg (Bjk), Ögl. (He), Öl. (Engst; »trög,
klumpig person»), Skå. (E. Wm), Finl. (Hl:
»tjuraktig, dum person»; Ktn, Sv. Landsmålsför. i Hfs).
Kändt af Ai, S. Bg, Flensb., Hass., Hdg, Hellq., K.
E. J., Lbg, Am (enl. den sistnämnde om »dum 1. elak
person, tjurskalle»).

Ox-Mickel synes eg. beteckna en bonde, som
föser oxar eller sköter dem; jfr tyskans Säu-Michel (se
Wackernagel 61) samt Stnt-Mickel och Stuta-Pelle.
Sedan har namnet kommit att brukas med syftning
på den dumhet och tröghet, som anses utmärka oxen:
en Ox-Mickel blir en nötaktig, tjurskallig person. Jfr
Mickel 2.

2) Smeknamn till oxe eller tjur. »Oxmickeln min!
[till en tjur].» Finl. T. Topelius, Sommarsjö i: 7
(1897). Troligen tillfälligt.
Skjort-Mickel. Litet barn i bara skjortan. Cederschiöld,
Om svenskan som skriftspråk 165 (1897). — Västm.
(T. Er.), Sthm (Cd, M. Cd). »Skjortmekkil.» Norberg
i Västm. (Nordh). Jfr Skjort-Lasse.
Smör-Mickel. Glåpord om den som tager mycket smör.
Skå. (förf.). Kanske enstaka. — Kändt från Lund af
Cd., S. Bg, Flensb., Sll såsom namn på en hökare, som
icke hette Mickel. Måhända rent appellativt: »hökare.»
Stut-Mickel. Dåsig människa. »Stude-mekkel.» Boh.
(Nilén 128). Jfr Ox-Mickel, Stuta-Pelle.

Mirjam.

Betecknar dialektiskt den växt, som vanligen
kallas mejram (Origanum Majorana). Se Lindgren i
Handbok i sv. trädgårdsskötseln 2: 63 (1872). Folketymologi.

Moses.

Se om Moses användt med syftning på dumhet,
tröghet, fetlagdhet m. m. samt i vissa stående uttryck
BPN 76 f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:43:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornamn/0245.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free