- Project Runeberg -  Fransk-norsk ordbok /
330

(1933) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - souris ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

souns 330 souvenir
behage, tiltale (en). 11. m. smil; d’incrédulité
(d’intelligence) vantro (forstående) sm. -risl
[-ri] m. (lett, fint) smil.
souris2 [suri] I. f. 1. mus; de terre skogm.;
d’eau spissm.; de montagne lemen;
des bois pungrotte; -(-)chauve flaggermus;
gris de musegrå, muset; on le ferait cacher
dans un trou de man kunde jage ham i et
musehull; on entendrait trotter une man
kunde høre en knappenål falle. 2. kjøttfull
muskel (v. benet p. sauelår); f mus (i hånden).
11. a. (übøi.) musgrå, muset.
sournoi|s [surnwa] I. a. innesluttet, skjult;
mistenkelig; underfundig, innful, lumsk. 11. s.
hemmelighetsfull, innesluttet pers.; rev, luring.
-serie [-zri] f. hemmelighetsfullhet; under
fundighet, lumskhet.
sous [su] pp. A (sted) 1. under; enveloppe
i omslag (konvolutt); avoir qc. å se mettre
la dent ha n. å putte i munnen; fg. inscrire
un numéro innføre und. et n. 2. (tett) under,
(nær) ved: village Paris; mes yeux (like)
for ø. på mig; le feu d’un bastion und. (ut
satt for) ilden fra en b. B (måte, omstendigheter)
under, med: un faux nom; prétexte de
und. påskudd av; telle condition p. den og
den bet.; ce rapport i den henseende, i det
stykket; peine de und. straff av. C (avhengig
het) under: avoir 1000 hommes ses ordres
(und. sin kommando); la tutelle (la sur
veillance) de q. und. ens formynderskap (opsyn).
D (tid) 1. under (en fyrste, regjeringstid, -form):
Louis XIV, l’Empire. 2. innen, efter:
8 jours; se peu (5). sous- (i smstn.) under-.
sous|-affermer [suz-] v. forpakte (forp. bort) p.
annen hand. -aide m. undermedhjelper;
X (-major) underlæge. -amendement
m. (forslag til) detaljforandring i et lovutkast.
-amender v. gjøre detaljforandringer (i et
lovutkast). -archiviste m. underarkivar.
-arrondissement m. underarrondissement,
-krets. bail m. (bort)forpaktning p. annen
hand. -bibliothécaire m. underbibliotekar.
bois m. underskog. chef m. nestkom
nianderende; underdirektør; fullmektig. com
missaire m. (kommissærs) assistent; Æ- under
forvalter. -commission f. underutvalg.
souscrip|teur [suskrip-] m. 1. underskriver
(p. veksel), utsteder (av anvisning). 2. bidrags
yder (t. foretagende); subskribent, abonnent.
-tion f. 1. underskriving, -skrift; (i brev ogs.)
slutning(sformel). 2. subskripsjon, tegning (av
en sum); abonnement; subskripsjonssum; abon
nementspris; (bulletin de) subskripsjonsbevis.
souscrire [suskri-r] v. 1. underskrive, -tegne;
tegne sig for (n.); tegne (lån). 2. tegne sig (som
bidragsyder); å tegne sig som bidragsyder til;
tegne sig for, subskribere på; fg. skrive under,
samtykke i, gå inn på; pour tegne sig for
(en sum).
sous|-délégué [su-] m. = subdélégué.
-diaconat m. underdiakons verdighet. diacre
m. underdiakon. sous|entendre [suz-] v. under
forstå. -entendu I. a. underforstått. 11. m.
det underforståtte, underforståelse, skjult me
ning, baktanke. sous|-faltage [su-], -faite
m. (vannrett) bjelke und. takryggen. ferme
f. underforpaktning. fermier, fermiére s.
underforpakter(ske). sous]-intendance [suz-] f.
underintendantur. -intendant m. under
intendant; underforvalter. sous|-jacent [su-] a.
underliggende. -jupe f. underskjørt, -kjole.
lieutenance f. sekondløitnants stilling (grad).
lieutenant m. sekondløitnant. locataire s.
losjerende. location f. fremleie. louer v.
1. fremleie. 2. leie h. en annen leier. main m.
(skrive)underlag, (skrive)mappe. -maltre,
-maltresse s. under-, hjelpelærer(inne).
marin a. & m. undervanns-, u.båt. sous|-
ceuvre [suz-] m. underbygning; se reprendre
(A, 8), reprise (5). -off [-of] m. F >= officier
m. underofficer. -ordre m. 1. underordnet
plass (rolle); en underordnet; étre en ha
en underordnet stilling, spille en underordnet
rolle. 2. underordnet, -given. sous|-pied [su-]
m. stropp (i benklær, gamasjer). préfecture f.
underprefektur (underprefekts distrikt (arron
dissement), hovedby, bolig, kontor). préfet
m. underprefekt (bestyrer av arrondissement).
secrétaire m. undersekretær. secrétariat
m. undersekretariat (embede el. kontor).
-seing m. (privé) privat kontrakt (sluttet
ut. notar).
soussigné [susiNe] a. & s. underskrevet;
undertegnede.
sous|-sol [su-] m. I. kjeller(etasje). 11. under
grunn. tangente f. ty subtangent.
sous|traction [sus|traksjo] f. 1. det å ta bort,
tilvende sig n. (m. svik). 2. frådraging, frådrag,
subtraksjon; faire la (de qc.) trekke (n.)
fra, subtrahere (n.). -traire [-træ-r] v. 1. (hemme
lig, svikaktig) ta bort; tilvende sig; qc. å
q. ta fra en n.; q. å qc. fri en for n.; redde en
fra n.; q. å l’obéissance (de) gjøre en ulydig,
opsetsig (mot); se å qc. unddra sig n. 2.
subtrahere, trekke fra.
sous|-traiter [su-] v. overta (arbeid, leveranse)
for en annen; overlate (a., 1.) t. en annen.
-ventriére f. bukgjord.
soutach|e [suta/] f. snor, lisse; (snor)beset
ning. -er v. besette m. snorer (lisser) på.
soutado [sutado] m. F «stinkador».
soutane [sutan] f. (preste)kjole; fg. geistlig
stand; prendre la bli prest.
soute [sut] f. I. •& kammers, rum; å voiles
seilkøie; å charbon kullrum. 11. = soulte.
souten|able [sutn-] a. 1. utholdelig. 2. (om
mening, påstand) holdbar, som kan hevdes,
forsvares. -ance f. forsvar (av en læresetning).
-ant m. forsvarer (av en læresetning), souténe
ment [sutænmÅ] m. fi& motstand (mot trykk),
støtte; mur de støttemur. souten|eur [sutn-],
-euse s. 1. forfekter, -svarer. 2. (m.) sutenør.
-ir v. (se ogs. -u) 1. bære, holde oppe: cette
colonne -tient l’édifice; un cheval (avec la
bride) holde en h. stramt (i tøilen); fg. le
fardeau des affaires bære forretningsbyrden.
2. støtte (m. stivere); fg. (under)støtte, hjelpe
(de med), holde oppe; underholde (m. penger);
holde ved like (i stand, ved lag), hevde; (le
courage de) q. holde en(s mot) oppe; son
caractére bli sin k. tro, ikke fornekte sig;
un norn hevde (vise sig verdig t. å bære) et n.;
une gageure holde et veddemål; la gage
ure (ogs.) holde ut; une dépense klare (greie)
en utgift. 3. (om føde) nære, styrke. 4. «T støtte,
hindre i å synke (i tonen); holde (tonen); sa
voix holde stemmens styrke godt. 5. hevde,
forsvare; forsikre, påstå. 6. utholde, stå imot:
un choc, un siége (beleiring), la vue de qc;
X un assaut slå tilbake en storm. 7. se •
holde sig (oppe); holde ved like, holde sig (ufor
andret); bli sig seiv lik; holde sig (tappert),
hevde (forsvare) sig; holde sig (i yndest), vedbli
å gjøre lykke; være t. å holde ut; (under)støtte
(hjelpe, forsvare) hv. -u part. & a. støttet,
båret, holdt oppe; fg. (under)støttet, hjulpet;
vedlikeholdt, bevart; uavbrutt: efforts -s;
(konsekvent) gjennemført: caractére —; (gjen
nemført) verdig: style —.
souterrain [sutæræ] I. a. underjordisk; fg.
skjult, hemmelig; voies -es krokveier. 11. m.
underjordisk rum (el. gang).
soutien [sutjæ] m. støtte (ogs. fg.); støttepunkt;
jur. piece au oplysende dokumenter, bevis
(de for).
soutir[age [sutir-] m. omtapping (p. et annet
fat), -er v. tappe om; fg. qc. å q. narre (lokke)
n. fra en.
souven|ance [suvn-] f. (fjernt) minne, -ir I
v. 1. se de huske, minnes, erindre; tenke
på, ha i minne; -ez-vous-en husk det; (ogs.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:24:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frno1933/0334.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free